torsdag 25. februar 2010

Lær meg å kjenne dine veie

Det er i dag 11 dager siden jeg gjorde en oversettelse av sangen: ”Lær meg å kjenne dine veie” til engelsk.
Jeg nevnte det også i bloggen knyttet til tanken om det som aldri tar slutt en uke tilbake.

Etter at Thomas valgte å synge sangen på engelsk under ”Ordet i sentrum” har jeg fått greie på at sangen ble oversatt i forbindelse med Ari Behn og prinsesse Märtha Louises bryllup i Trondheim i 2002. Vanligvis ville en slik opplysning ha gjort meg litt ergerlig på meg selv: Jeg kunne ha spart meg bryet ved å sjekke enda bedre! Men under jobbingen med oversettelsen hadde originalteksten tatt slik tak i meg og gitt meg så mye at jeg også har kunnet gi videre av denne velsignelsen. Det hadde neppe skjedd om jeg ikke bevisst hadde satt meg ned for å trenge inn i teksten.
Sangen er nært knyttet til dagens bibelord:
    Herre, vis meg dine veier,
    og lær meg dine stier!
    La meg få vandre i din sannhet;
    lær meg, Gud, for du er min frelser.

    Salme 25:4-10
… og på samme måte som jeg bevisst måtte sette meg ned for å trenge inn i teksten, er det nødvendig å bevisst søke Herrens veier – i medgang og motgang, glede og sorg.

Du finner mer bakgrunnsstoff om ”Lær meg å kjenne dine veie” på:
Leif Haugens salmeblogg

Ingen kommentarer: