Flere år hadde jeg engelsktalende elever og da brukte jeg gjerne engelsk og norsk om hverandre – i hvert fall fra semesterstart fram til jul. Det hendte at jeg av og til fleipet litt med oversettelsen – slik at de norske elevene skulle holde seg våkne.
Det skjedde blant annet da jeg fikk spørsmålet hva ”amen” egentlig betyr. ”La det skje!”, svarte jeg og oversatte umiddelbart ”Let it spoon!” Ikke direkte hysterisk morsomt, men det skapte litt munterhet (og forvirring) i flokken. Da vi et halvt år senere hadde avskjedsfesten fikk jeg en teskje med inngraveringen ”Let it spoon!” – et veldig artig minne!
I dagens tekst står det:
- Og hver dag la Herren til nye som lot seg frelse.
Apg 2:42–47
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar