søndag 26. april 2015

Alibi

«Alibi» dukket straks opp da jeg leste dagens vers:
Jeg blir ikke lenger i verden, men de er i verden, og jeg går til deg.
Joh 17:11a
Alibi kommer fra latin og betyr «et annet sted». I dag brukes det primært som et bevis for at person har oppholdt seg på et annet sted og derfor ikke kan være gjerningspersonen i en kriminell handling. I bønnen slår Jesus fast at han selv skal være alibi – et annet sted, og fortsetter «men de er». Det er spennende dersom det knyttes til gjerningen. 

Bønnen er et veldig tydelig signal om hvem som skal føre gjerningen videre når Jesus har fullført sin. Det er fascinerende å leke med tanken om at jeg er Jesu alibi og han er mitt. Tanken både trøster og utfordrer, og hører hjemme i troens mysterieverden.

Dagens ‘manna’

Han er et annet sted og her – og det er jeg også!
---------------------------------------
Denne refleksjonen er en del av et Dypdykk i Johannes

Ingen kommentarer: